1 gcasanova May 14, 2007 19:56
3 gcasanova Jul 17, 2007 19:58
¿Cuanto hay pa' eso?
Eterna gratitud... aunque en estos días eso esté muy devaluado.
¡Muchas Gracias Austríaco!
4 austriaco Jul 17, 2007 20:02
gcasanova wrote:
Eterna gratitud... aunque en esos días eso esté muy devaluado.
No más que el bolívar :-)
Saludos.
5 gcasanova Jul 17, 2007 20:04
Completamente de acuerdo...
6 jmolina Aug 02, 2007 00:38
Saludos
Descargue el archivo y corrí los pasos.
Pero algunas etiquetas se quedaron iguales.
Por ejemplo: Send feedback
Abrí el archivo _global.php y esta 'Send feedback' => "Enviar feedback",
y abrí messages.po y en la linea 4325 tiene:
msgid "Send feedback"
msgstr "Enviar feedback"
No es solo esa etiqueta, son varias las que no se cambiaron.
A que se puede deber esto?
7 austriaco Aug 02, 2007 00:48
¿Qué versión de B2evo usas?
Es posible que necesites vaciar el "cache de elementos pre-renderizados" (sea lo que sea que eso signifique). Para ello, en el panel de control vas a Herramientas y clickeas en "vaciar el cache de elementos pre-generados". Trata con eso y nos cuentas luego como te fue.
Editado: Ah, otra cosa, que tal vez puedas probar antes de lo que dije arriba: revisa en el archivo de tu plantilla skins/PLANTILLA/_main.php esa frase ("send feedback") está "pura" o es posible que sea traducida por la aplicación.
Para que pueda ser traducida debe estar como sigue:
echo T_ ('send feedback')
8 jmolina Aug 02, 2007 16:23
Si efetivamente busque la linea en donde hace referencia y esta asi:
echo T_ ('send feedback')
Lo modifique y coloque
echo 'ENVIAR COMENTARIOS';//T_ ('send feedback')
Y allí si me mostro el mensaje correctamente, luego coloque
echo T_ ('send feedbacks')
y me imprimio en el blog:
send feedbacks
En fin.
Voy a reiniciar la cosa esa que me comentas, jejejeje y les aviso
9 jmolina Aug 02, 2007 16:27
Saludos.
Pues ya ejecute la instrucción desde el panel y nada de nada.
me sigue mostrando algunos textos en ingles.
10 austriaco Aug 03, 2007 02:03
Yo creo que la correspondencia entre mensajes y traducciones debe ser literal (inclusive mayúsculas y minúsculas).
Si en la plantilla dice:
echo T_('send feedbacks')
pero en el archivo messages.po y _globals.php dice
msgid "Send feedback"
la traducción no va a funcionar. Revisa que en la plantilla el texto esté exactamente como en el messages.po
¿Qué plantilla estás usando? ¿Qué versión de B2evo?
11 jmolina Aug 03, 2007 15:18
Es la 1.10.2 y si estan igual.
Lo que comento es que aun cambiando el nombre de la "etiqueta" a traducir, lo que me muestra en el blog es la "etiqueta" que este dentro de la funcion T_
Eso es lo que me parecio extraño. Pero bueno no he revisado la función, me imagino que si se pide la traducción de una etiqueta que no exista, retorna la misma etiqueta.
Traduce todo menos los controles de dejar comentarios y los textos del formulario para dejar los comentarios.
12 jmolina Aug 09, 2007 17:42
Saludos.
Por aquí dejo lo que finalmente conseguí.
Verificando lo que hace la función _T(), me di cuenta que la variables:
$current_locale y $req_locale tenían como valor 'es_ES' y esa carpeta en locales no existe, porque esta es 'es_VE'
Verifique los lugares en el administrador donde preguntara lo de la configuración regional y no vi por ningún lado el es-ES, siempre me muestra es_VE.
Así que no me di mala vida y le asigne dentro de la función los valores así:
$current_locale = 'es-VE';
$req_locale = 'es-VE';
Seguidamente me mostró el error: 'No puede ingresar a esta página directamente'
Verifique el código de _global.php y vi que la primera linea dice:
if( !defined('EVO_MAIN_INIT') ) die( 'Please, do not access this page directly.' );
Busque donde se inicializa la variable EVO_MAIN_INIT, y encontré que lo hace en _main.inc.php
Pero resulta, que ese archivo lo incluye el index.php después de _config.php y es en este último donde se crean las cosas para el idioma.
No se si es un bug de la aplicación o que no estoy viendo algo bien, pero en fin.
Comente la linea:
if( !defined('EVO_MAIN_INIT') ) die( 'Please, do not access this page directly.' );
Y todo quedo perfecto, todo esta ahora completamente en español.
13 austriaco Aug 10, 2007 00:50
Desde luego, si estás usando el paquete es_VE, tu confiuración regional debe estar en Spanish(VE). Esto lo encuentras en Configuración -> Regional (Settings->Regional).
Alternativamente, puedes renombrar el directorio locales/es_VE como locales/es_ES y usar como "Localización por defecto" Spanish(ES).
No comentes la línea que previene el acceso directo al archivo, ella está allí por razones de seguridad.
14 jmolina Aug 10, 2007 17:17
Pues estoy cargando las imágenes de donde veo existe algo referente al idioma. Y todo lo tengo en es_VE
Donde mas debo configurarlo??
Claro que cada usuario también tiene marcado como idioma es_VE
Ahora lo de la seguridad.
en _global esta el arreglo con las etiquetas traducidas, resultado de extraer el archivo .po
Así que si alguien llega a ver el contenido de ese archivo .. Cual es el problema? Simplemente no vera nada, porque el navegador no ejecutara el PHP como código html.
Ve equivoco?
¿cuánto hay pa' eso? ejeje.
Yo hize una traducción al español de Venezuela que le envié a FPlanque, pero aun no ha sido publicada en la página de descargas. Mientras tanto, la adjunto a este mensaje.
Hay algunos errores que con el pasar del tiempo he descubierto ("buitácora" aparece por algún lugar), pero que no he tenido tiempo de corregir.
Espero que esta te sirva,
Saludos.